Это — транскрибированная копия культовых цитат Рози. Не стесняйтесь редактировать или добавлять что-либо на данную страницу, если информация взята непосредственно из соответствующих эпизодов.
Первый сезон Отеля Хазбин[]
«Привет, Рози!»[]
Ну, кто не думал о том, чтобы съесть своего первого мужа? Я бы обязательно съела, если бы он не был таким противным на вкус! Хаха! Вот что я тебе скажу. Ты приведёшь ко мне старых, высоких, темноволосых и безруких, и я их тут же приведу в порядок, хорошо, милая? Вот моя визитка и...
― Рози, покупательнице в своём торговом центре
О, мои звезды. Мои глаза обманывают меня? Аластор? Аластор! Где ты был? Эти залы действительно потеряли часть своего блеска без твоего присутствия и...
― Рози, замечая Аластора
Ой. Кого это ты привел с собой? Ну же, Аластор. Она слишком молода для тебя. О, я просто шучу. Я знаю, что ты туз в рукаве.
― Рози, Аластору
Но где же ваши манеры, мистер? Познакомьте нас, почему бы тебе этого не сделать?
― Рози, Аластору, о Чарли
Ну, ну, разве это не царственный сюрприз? Входите, входите. Могу я предложить вам что-нибудь поесть? Я уверен, что у меня здесь есть нога или что-то в этом роде. О, о чем я только думаю? Такая крохотная штучка, как вы? Вы, наверное, следите за своей фигурой. Как насчёт красивых мизинцев вместо этого?
― Рози, Чарли
Что ж, садись. Садись. Расскажи тёте Рози, что она может для тебя сделать.
― Рози, Чарли
Что я могу сказать? Мне нравится твоя смелость, девочка. И старина Аластор никогда раньше не делал мне ничего плохого.
― Рози, Чарли
Каннибалы и людоедки, соберитесь на площади.
― Рози, созывая каннибалов
Так вот, дорогая, ты знаешь, я бы сделала всё, что угодно, для своих клиентов, но я точно не могу приказать всему городу каннибалов последовать за кем-то другим в битву. Так вот, не пойми меня неправильно, они любят резню и кровопролитие, но чтобы привести эту группу в порядок, ты должна расположить их к себе.
― Рози, когда Чарли спрашивает, как убедить каннибалов
Что же, простое предупреждение. Эта группа держится вместе. Итак, чтобы убедить кого-либо из них, тебе нужно убедить их всех.
― Рози, Чарли, о каннибалах
Она жёсткая, но завоевать лишь её расположение, а остальное будет проще простого.
― Рози, Чарли, о Сьюзан
Все, сегодня вечером у нас очень особенный, очень королевский гость! Пожалуйста, сложите свои окровавленные руки в честь принцессы Чарли!
― Рози, каннибалам
Романтика? Моя специальность. Давай, дорогуша, подробности, подробности!
― Рози, Чарли
О чёрт. Серьёзный секрет. Что ты при этом чувствуешь?
― Рози, Чарли, узнав о том, что Вегги была экзорцистом
Ты сказала, что любишь эту девушку?
― Рози, спрашивая Чарли о её чувствах к Вегги
Ох. Ты когда-нибудь сомневалась в том, что она тоже любит тебя?
― Рози, Чарли, о Вегги
Что же... Разве этот твой дурацкий отель не создан для искупления грехов?
― Рози, Чарли, об отеле Хазбин
Возможно, эта девушка тоже пыталась искупить свои грехи?
― Рози, Чарли, об искуплении Вегги
Может быть трудно признаться в вещах, которыми ты не гордишься, особенно если эти вещи причиняют боль тем, кого ты любишь. Она облажалась, конечно. Она ущербна. Но, эй, а кто здесь не такой? Если я чему-то и научилась, так это тому, что слова дешёвы, и лишь действия говорят за себя. Итак, о чём говорят её действия?
― Рози, Чарли
Ну, а как ты обычно продвигаешь свой отель?
― Рози, Чарли
Это сработает тут. Доверься мне.
― Рози, Чарли, о пении
Навигация[]
Цитаты | |
---|---|
Отель Хазбин | Адский Босс |
Адам • Аластор • Валентино • Вегги • Кармила Кармайн • Кэти Киллджой • Лют • Люцифер Морнингстар • Ниффти • Рози • Сэр Пентиус • Том Тренч • Хаск • Чарли Морнингстар • Черри Бомб • Энджел Даст • Яичные приспешники | Агент Два • Агент Один • Андреальфус • Асмодей • Барби Уайр • Блиц • Вельзевул • Веросика Мейдей • Вортекс • Джо • Кини • Клетус • Коллин • Кримсон • Кэш Баксо • Лайл Липтон • Лин • Луна • Лупти Гупти • Маммон • Марта • Милли • Мокси • Октавия • Пеймон • Робо Физз • Роландо • Салли Мэй • Сатана • Стелла • Столас • Страйкер • Уолли Уокфорд • Физзаролли • Чезвик Турман |