Это — транскрибированная копия культовых цитат Страйкера. Не стесняйтесь редактировать или добавлять что-либо на данную страницу, если информация взята непосредственно из соответствующих эпизодов.
Первый сезон Адского Босса[]
«Фестиваль урожайной луны»[]
Ну, привет! О, посмотрите-ка! Ты, должно быть, знаменитая Милдред! Слышал о тебе кое-что хорошее от твоих родителей, маленькая леди.
― Страйкер встречается с Милли
Что вы делаете так далеко от Имп Сити? Хе. Работать на фрилансе не обязательно?
― Страйкер спрашивает Милли, почему она в Круге Гнева
Босс, да? О! Так ты смелый бес, чтобы начать свой собственный убийственный бизнес.
― Страйкер при встрече с Блицем
Немногие бесы начинают собственное дело. Это впечатляет, сэр.
― Страйкер, хвалит Блица
Так ты даже обманул этого сумасшедшего голубокровного, чтобы он вытащил тебя на поверхность?
― Страйкер, обращаясь к Блицу
Хм, ну что ж, дружище, не поможешь ли ты мне убить одну из этих свиней на ужин?
― Страйкер провоцирует Мокси, когда хочет присоединиться к фестивальным играм
Не волнуйся, малой, у тебя и не было шансов.
― Страйкер разговаривает с Мокси
Я хотел бы воспользоваться этой возможностью, чтобы спеть короткую песню, которую я только что написал, о моей победе.
― Страйкер перед тем, как спеть свою песню о победе в Играх боли
Почему бы тебе не спросить меня, чувак?
― Страйкер замечает Мокси с винтовкой
Нет дерьма, в этом-то и смысл.
― Страйкер раскрывает свои истинные намерения с помощью винтовки с благословляющим наконечником
Я б вас грохнул, но я чувствую, что для вашего родео-клоуна или босса вы оба слишком значимы, плюс такая мелочь как вы не стоит даже свеч.
― Страйкер перед тем, как запереть Милли и Мокси в подвале
Блиц, ну же, ты знаешь, что мы вдвоем лучше, чем большинство себе подобных. И ты был выше того, чтобы сосать у напыщенного мажора Гоэтии только для того, чтобы пробраться наверх и работать на убогих грешников, которым по сути плевать на тебя, когда ты мог бы убивать Повелителей.
― Попытка Страйкера манипулировать Блицем, чтобы воздержаться от стрельбы
Зачем страдать, ведя бизнес, который настроен против тебя, когда ты можешь объединиться со мной и убить неубиваемых? Начиная с того, для кого ты просто игрушка.
― Страйкер искушает Блица убить Столаса
Какая досада, Блиц, мы действительно могли бы стать хорошей командой.
― Комментарий Страйкера перед неудачной попыткой застрелить Блица и Мокси
И всё же это позорище... Ты тратишь впустую много потенциала, полагаясь на слабую мелкую…
― Страйкер, прежде чем Мокси чуть не выстрелил в него
Может быть, ты поймаешь меня в следующий раз, Блици.
― Страйкер, обращаясь к Блицу, прежде чем он сбежит
Мне не удалось убить цель на фестивале, но не волнуйтесь, мэм, это больше не повторится.
― Страйкер разговаривает по телефону со Стеллой
Они мои в следующий раз.
― Страйкер замышляет отомстить бесам
«Искатели правды»[]
Но ты не хочешь делать всё сам, Блиц-о!
― Галлюцинация Страйкера, Блицу
Второй сезон Адского Босса[]
«Мощь Запада»[]
Может, заткнёшься уже? Я, кстати, всё слышу.
― Страйкер прерывает Столаса, когда тот разговаривает по телефону с Блицем
Не переживай за свою тощую пташку... Она в хороших руках.
― Страйкер, Блицу
ДА ЗАТКНИТЕСЬ ВЫ НАХЕР!!! Я ПРОСТО ПЫТАЮСТЬ ДЕЛАТЬ СВОЮ ГРЁБАНУЮ РАБОТУ! ВЫ ВЕЧНО ПРИПИРАЕТЕСЬ СЮДА И ПОЁТЕ ПРО МЕНЯ УЖЕ МИЛЛИОННЫЙ СУКА РАЗ!!! ОСТАВЬТЕ УЖЕ МЕНЯ В ПОКОЕ, ПРИДУРКИ!!!
― Страйкер, бесам-мариачи после того, как они поют Баллада о Страйкере
Не каждый круг – это роскошный город с шикарными поместьями, в которых живёт только богатенькая знать. Некоторым из нас живётся не просто. А некоторые терпят, что всё, что им дорого, отнимают ублюдки как ты.
― Страйкер, Столасу
Тебе слова не давали! Мне плевать на твою чушь. Все, что вы, члены королевской семьи, когда-либо делаете, это пытаетесь нас переубедить!
― Страйкер, Столасу
Не пытайся проделывать со мной свой маленький трюк со зрением, эти веревки не позволят тебе ничего сделать.
― Страйкер, когда Столас пытается превратить его в камень
Есть что сказать по этому поводу, Ваше Высочество?!
― Страйкер, Столасу
Решил поумничать, да? Потому что когда я вскрою тебе шею и позволю тебе захлебнуться собственной голубой кровью, ты не будешь стоить больше, чем надгробие, под которым будешь похоронен.
― Страйкер, пытаясь угрожать Столасу
Что ж, это было весело. Но всему хорошему когда-нибудь приходит конец.
― Страйкер, Столасу
Жаль, что ты больше не увидишь своего ребенка.
― Страйкер, упоминая Октавию
Ох, наконец-то за живое задел, да?
― Страйкер, Столасу, упоминая Октавию
Пустой звук. Не более того... какое-нибудь последнее слово, Гоэтия?
― Страйкер, Столасу
Этот родео-клоун сказал тебе, что не придет! Никто не придет.
― Страйкер, прежде чем Стелла позвонит ему
Я вроде как собираюсь его убить.
― Страйкер, Стелле
Что ж... хорошие новости для тебя, пернатый, твоя королевская стерва говорит, что больше не желает вашей смерти. Но она не сказала, в каком состоянии ты должен будешь находиться.
― Страйкер, Столасу
Я думаю, эти красные глазки могли бы стать неплохим трофеем. Мы не можем позволить им снова увидеться со мной, не так ли?
― Страйкер, планирует отобрать глаза у Столаса
О, я помню, как легко тебя душить до смерти, малой.
― Страйкер, душит Мокси
«Упс»[]
Лучший, на прошлой неделе у него была королевская особа в затруднителльном положении...
― Страйкер, Кримсону
Заказ... Отменён. Но у меня счет жертв исчисляется сотнями. Я не боюсь преследовать кого-либо. Женщины, дети и щеночки с милыми мордашками. Не имеет значения..
― Страйкер, Кримсону
Забавно снова встретиться с тобой, "Блитзи"... И со знаменитым другом...
― Страйкер, после захвата Блица и Физзаролли
Угомонитесь на хрен оба! Ссорятся, как две школьницы... Но как по мне, вы ОБА позорите нас тем, что вмешиваетесь в дела голубых кровей. Но, по крайней мере, у этого болтуна хватило ума трахаться только с богатой сучкой, а не быть маленькой ручной крысой.
― Страйкер, Блицу и Физзаролли
ДАЖЕ... не... смей... закончить это предложение, клоун...
― Страйкер угрожающий Физзаролли
Ты долго был моей занозой, Блиц. ТЕПЕРЬ, я сломаю тебя, как ГРЁБАНУЮ ЛОШАДЬ!
― Страйкер, Блицу
Думаешь, так я вас и отпустил после этого?! Мне НАДОЕЛО проигрывать!!! От этой ничтожной игрушки НЕСЁТ его ожиревшим хозяином! Наслажусь хотя бы его смертью...
― Страйкер, Блиц, держа Физзаролли в заложниках
«Кукловод»[]
«Хорошо, это был он. Мне заплатили, чтобы я убил драгоценную Гоэтию, чтобы скрыть то, что он делал с... Э-м... Э-м... Э-м... Линейкой?
― Страйкер дает показания в суде против И.М.П
Да, верно.
― Страйкер, когда Андреальфус говорит ему, что это был гримуар
Навигация[]
Цитаты | |
---|---|
Отель Хазбин | Адский Босс |
Адам • Аластор • Валентино • Вегги • Кармила Кармайн • Кэти Киллджой • Лют • Люцифер Морнингстар • Ниффти • Рози • Сэр Пентиус • Том Тренч • Хаск • Чарли Морнингстар • Черри Бомб • Энджел Даст • Яичные приспешники | Агент Два • Агент Один • Андреальфус • Асмодей • Барби Уайр • Блиц • Вельзевул • Веросика Мейдей • Вортекс • Джо • Кини • Клетус • Коллин • Кримсон • Кэш Баксо • Лайл Липтон • Лин • Луна • Лупти Гупти • Маммон • Марта • Милли • Мокси • Октавия • Пеймон • Робо Физз • Роландо • Салли Мэй • Сатана • Стелла • Столас • Страйкер • Уолли Уокфорд • Физзаролли • Чезвик Турман |